NOW when they came to
the ford of the full-flowing river Xanthus, begotten of
immortal Jove, Achilles cut their forces in two: one half
he chased over the plain towards the city by the same way
that the Achaeans had taken when flying panic-stricken on
the preceding day with Hector in full triumph; this way
did they fly pell-mell, and Juno sent down a thick mist
in front of them to stay them. The other half were hemmed
in by the deep silver-eddying stream, and fell into it with
a great uproar. The waters resounded, and the banks rang
again, as they swam hither and thither with loud cries amid
the whirling eddies. As locusts flying to a river before
the blast of a grass fire-the flame comes on and on till
at last it overtakes them and they huddle into the water-
even so was the eddying stream of Xanthus filled with the
uproar of men and horses, all struggling in confusion before
Achilles.
Forthwith the hero
left his spear upon the bank, leaning it against a tamarisk
bush, and plunged into the river like a god, armed with
his sword only. Fell was his purpose as he hewed the Trojans
down on every side. Their dying groans rose hideous as the
sword smote them, and the river ran red with blood. As when
fish fly scared before a huge dolphin, and fill every nook
and corner of some fair haven- for he is sure to eat all
he can catch- even so did the Trojans cower under the banks
of the mighty river, and when Achilles’ arms grew
weary with killing them, he drew twelve youths alive out
of the water, to sacrifice in revenge for Patroclus son
of Menoetius. He drew them out like dazed fawns, bound their
hands behind them with the girdles of their own shirts,
and gave them over to his men to take back to the ships.
Then he sprang into the river, thirsting for still further
blood.
There he found Lycaon,
son of Priam seed of Dardanus, as he was escaping out of
the water; he it was whom he had once taken prisoner when
he was in his father’s vineyard, having set upon him
by night, as he was cutting young shoots from a wild fig-tree
to make the wicker sides of a chariot. Achilles then caught
him to his sorrow unawares, and sent him by sea to Lemnos,
where the son of Jason bought him. But a guest-friend, Eetion
of Imbros, freed him with a great sum, and sent him to Arisbe,
whence he had escaped and returned to his father’s
house. He had spent eleven days happily with his friends
after he had come from Lemnos, but on the twelfth heaven
again delivered him into the hands of Achilles, who was
to send him to the house of Hades sorely against his will.
He was unarmed when Achilles caught sight of him, and had
neither helmet nor shield; nor yet had he any spear, for
he had thrown all his armour from him on to the bank, and
was sweating with his struggles to get out of the river,
so that his strength was now failing him.
Then Achilles said
to himself in his surprise, “What marvel do I see
here? If this man can come back alive after having been
sold over into Lemnos, I shall have the Trojans also whom
I have slain rising from the world below. Could not even
the waters of the grey sea imprison him, as they do many
another whether he will or no? This time let him taste my
spear, that I may know for certain whether mother earth
who can keep even a strong man down, will be able to hold
him, or whether thence too he will return.”
Thus did he pause and
ponder. But Lycaon came up to him dazed and trying hard
to embrace his knees, for he would fain live, not die. Achilles
thrust at him with his spear, meaning to kill him, but Lycaon
ran crouching up to him and caught his knees, whereby the
spear passed over his back, and stuck in the ground, hungering
though it was for blood. With one hand he caught Achilles’
knees as he besought him, and with the other he clutched
the spear and would not let it go. Then he said, “Achilles,
have mercy upon me and spare me, for I am your suppliant.
It was in your tents that I first broke bread on the day
when you took me prisoner in the vineyard; after which you
sold away to Lemnos far from my father and my friends, and
I brought you the price of a hundred oxen. I have paid three
times as much to gain my freedom; it is but twelve days
that I have come to Ilius after much suffering, and now
cruel fate has again thrown me into your hands. Surely father
Jove must hate me, that he has given me over to you a second
time. Short of life indeed did my mother Laothoe bear me,
daughter of aged Altes- of Altes who reigns over the warlike
Lelegae and holds steep Pedasus on the river Satnioeis.
Priam
married his daughter along with many other women and two
sons were born of her, both of whom you will have slain.
Your spear slew noble Polydorus as he was fighting in the
front ranks, and now evil will here befall me, for I fear
that I shall not escape you since heaven has delivered me
over to you. Furthermore I say, and lay my saying to your
heart, spare me, for I am not of the same womb as Hector
who slew your brave and noble comrade.”
With such words did
the princely son of Priam beseech Achilles; but Achilles
answered him sternly. “Idiot,” said he, “talk
not to me of ransom. Until Patroclus fell I preferred to
give the Trojans quarter, and sold beyond the sea many of
those whom I had taken alive; but now not a man shall live
of those whom heaven delivers into my hands before the city
of Ilius- and of all Trojans it shall fare hardest with
the sons of Priam. Therefore, my friend, you too shall die.
Why should you whine in this way? Patroclus fell, and he
was a better man than you are. I too- see you not how I
am great and goodly? I am son to a noble father, and have
a goddess for my mother, but the hands of doom and death
overshadow me all as surely. The day will come, either at
dawn or dark, or at the noontide, when one shall take my
life also in battle, either with his spear, or with an arrow
sped from his bow.”
Thus did he speak,
and Lycaon’s heart sank within him. He loosed his
hold of the spear, and held out both hands before him; but
Achilles drew his keen blade, and struck him by the collar-bone
on his neck; he plunged his two-edged sword into him to
the very hilt, whereon he lay at full length on the ground,
with the dark blood welling from him till the earth was
soaked. Then Achilles caught him by the foot and flung him
into the river to go down stream, vaunting over him the
while, and saying, “Lie there among the fishes, who
will lick the blood from your wound and gloat over it; your
mother shall not lay you on any bier to mourn you, but the
eddies of Scamander shall bear you into the broad bosom
of the sea. There shall the fishes feed on the fat of Lycaon
as they dart under the dark ripple of the waters- so perish
all of you till we reach the citadel of strong Ilius- you
in flight, and I following after to destroy you. The river
with its broad silver stream shall serve you in no stead,
for all the bulls you offered him and all the horses that
you flung living into his waters. None the less miserably
shall you perish till there is not a man of you but has
paid in full for the death of Patroclus and the havoc you
wrought among the Achaeans whom you have slain while I held
aloof from battle.”
So spoke Achilles,
but the river grew more and more angry, and pondered within
himself how he should stay the hand of Achilles and save
the Trojans from disaster. Meanwhile the son of Peleus,
spear in hand, sprang upon Asteropaeus son of Pelegon to
kill him. He was son to the broad river Axius and Periboea
eldest daughter of Acessamenus; for the river had lain with
her. Asteropaeus stood up out of the water to face him with
a spear in either hand, and Xanthus filled him with courage,
being angry for the death of the youths whom Achilles was
slaying ruthlessly within his waters. When they were close
up with one another Achilles was first to speak. “Who
and whence are you,” said he, “who dare to face
me? Woe to the parents whose son stands up against me.”
And the son of Pelegon answered, “Great son of Peleus,
why should you ask my lineage. I am from the fertile land
of far Paeonia, captain of the Paeonians, and it is now
eleven days that I am at Ilius. I am of the blood of the
river Axius- of Axius that is the fairest of all rivers
that run. He begot the famed warrior Pelegon, whose son
men call me. Let us now fight, Achilles.” Thus did
he defy him, and Achilles raised his spear of Pelian ash.
Asteropaeus failed with both his spears, for he could use
both hands alike; with the one spear he struck Achilles’
shield, but did not pierce it, for the layer of gold, gift
of the god, stayed the point; with the other spear he grazed
the elbow of Achilles! right arm drawing dark blood, but
the spear itself went by him and fixed itself in the ground,
foiled of its bloody banquet. Then Achilles, fain to kill
him, hurled his spear at Asteropaeus, but failed to hit
him and struck the steep bank of the river, driving the
spear half its length into the earth. The son of Peleus
then drew his sword and sprang furiously upon him.
Asteropaeus vainly
tried to draw Achilles’ spear out of the bank by main
force; thrice did he tug at it, trying with all his might
to draw it out, and thrice he had to leave off trying; the
fourth time he tried to bend and break it, but ere he could
do so Achilles smote him with his sword and killed him.
He struck him in the belly near the navel, so that all his
bowels came gushing out on to the ground, and the darkness
of death came over him as he lay gasping. Then Achilles
set his foot on his chest and spoiled him of his armour,
vaunting over him and saying, “Lie there-begotten
of a river though you be, it is hard for you to strive with
the offspring of Saturn’s son. You declare yourself
sprung from the blood of a broad river, but I am of the
seed of mighty Jove. My father is Peleus, son of Aeacus
ruler over the many Myrmidons, and Aeacus was the son of
Jove. Therefore as Jove is mightier than any river that
flows into the sea, so are his children stronger than those
of any river whatsoever. Moreover you have a great river
hard by if he can be of any use to you, but there is no
fighting against Jove the son of Saturn, with whom not even
King Achelous can compare, nor the mighty stream of deep-flowing
Oceanus, from whom all rivers and seas with all springs
and deep wells proceed; even Oceanus fears the lightnings
of great Jove, and his thunder that comes crashing out of
heaven.” With this he drew his bronze spear out of
the bank, and now that he had killed Asteropaeus, he let
him lie where he was on the sand, with the dark water flowing
over him and the eels and fishes busy nibbling and gnawing
the fat that was about his kidneys. Then he went in chase
of the Paeonians, who were flying along the bank of the
river in panic when they saw their leader slain by the hands
of the son of Peleus. Therein he slew Thersilochus, Mydon,
Astypylus, Mnesus, Thrasius, Oeneus, and Ophelestes, and
he would have slain yet others, had not the river in anger
taken human form, and spoken to him from out the deep waters
saying, “Achilles, if you excel all in strength, so
do you also in wickedness, for the gods are ever with you
to protect you: if, then, the son of Saturn has vouchsafed
it to you to destroy all the Trojans, at any rate drive
them out of my stream, and do your grim work on land. My
fair waters are now filled with corpses, nor can I find
any channel by which I may pour myself into the sea for
I am choked with dead, and yet you go on mercilessly slaying.
I am in despair, therefore, O captain of your host, trouble
me no further.”
Achilles answered,
“So be it, Scamander, Jove-descended; but I will never
cease dealing out death among the Trojans, till I have pent
them up in their city, and made trial of Hector face to
face, that I may learn whether he is to vanquish me, or
I him.” As he spoke he set upon the Trojans with a
fury like that of the gods. But the river said to Apollo,
“Surely, son of Jove, lord of the silver bow, you
are not obeying the commands of Jove who charged you straitly
that you should stand by the Trojans and defend them, till
twilight fades, and darkness is over an the earth.”
Meanwhile Achilles sprang from the bank into mid-stream,
whereon the river raised a high wave and attacked him. He
swelled his stream into a torrent, and swept away the many
dead whom Achilles had slain and left within his waters.
These he cast out on to the land, bellowing like a bull
the while, but the living he saved alive, hiding them in
his mighty eddies. The great and terrible wave gathered
about Achilles, falling upon him and beating on his shield,
so that he could not keep his feet; he caught hold of a
great elm-tree, but it came up by the roots, and tore away
the bank, damming the stream with its thick branches and
bridging it all across; whereby Achilles struggled out of
the stream, and fled full speed over the plain, for he was
afraid.
But the mighty god
ceased not in his pursuit, and sprang upon him with a dark-crested
wave, to stay his hands and save the Trojans from destruction.
The son of Peleus darted away a spear’s throw from
him; swift as the swoop of a black hunter-eagle which is
the strongest and fleetest of all birds, even so did he
spring forward, and the armour rang loudly about his breast.
He fled on in front, but the river with a loud roar came
tearing after. As one who would water his garden leads a
stream from some fountain over his plants, and all his ground-spade
in hand he clears away the dams to free the channels, and
the little stones run rolling round and round with the water
as it goes merrily down the bank faster than the man can
follow-even so did the river keep catching up with Achilles
albeit he was a fleet runner, for the gods are stronger
than men. As often as he would strive to stand his ground,
and see whether or no all the gods in heaven were in league
against him, so often would the mighty wave come beating
down upon his shoulders, and be would have to keep flying
on and on in great dismay; for the angry flood was tiring
him out as it flowed past him and ate the ground from under
his feet. Then the son of Peleus lifted up his voice to
heaven saying, “Father Jove, is there none of the
gods who will take pity upon me, and save me from the river?
I do not care what may happen to me afterwards. I blame
none of the other dwellers on Olympus so severely as I do
my dear mother, who has beguiled and tricked me. She told
me I was to fall under the walls of Troy by the flying arrows
of Apollo; would that Hector, the best man among the Trojans,
might there slay me; then should I fall a hero by the hand
of a hero; whereas now it seems that I shall come to a most
pitiable end, trapped in this river as though I were some
swineherd’s boy, who gets carried down a torrent while
trying to cross it during a storm.”
As soon as he had spoken
thus, Neptune and Minerva came up to him in the likeness
of two men, and took him by the hand to reassure him. Neptune
spoke first. “Son of Peleus,” said he, “be
not so exceeding fearful; we are two gods, come with Jove’s
sanction to assist you, I, and Pallas Minerva. It is not
your fate to perish in this river; he will abate presently
as you will see; moreover we strongly advise you, if you
will be guided by us, not to stay your hand from fighting
till you have pent the Trojan host within the famed walls
of Ilius- as many of them as may escape. Then kill Hector
and go back to the ships, for we will vouchsafe you a triumph
over him.” When they had so said they went back to
the other immortals, but Achilles strove onward over the
plain, encouraged by the charge the gods had laid upon him.
All was now covered with the flood of waters, and much goodly
armour of the youths that had been slain was rifting about,
as also many corpses, but he forced his way against the
stream, speeding right onwards, nor could the broad waters
stay him, for Minerva had endowed him with great strength.
Nevertheless Scamander did not slacken in his pursuit, but
was still more furious with the son of Peleus. He lifted
his waters into a high crest and cried aloud to Simois saying,
“Dear brother, let the two of us unite to save this
man, or he will sack the mighty city of King Priam, and
the Trojans will not hold out against him. Help me at once;
fill your streams with water from their sources, rouse all
your torrents to a fury; raise your wave on high, and let
snags and stones come thundering down you that we may make
an end of this savage creature who is now lording it as
though he were a god. Nothing shall serve him longer, not
strength nor comeliness, nor his fine armour, which forsooth
shall soon be lying low in the deep waters covered over
with mud. I will wrap him in sand, and pour tons of shingle
round him, so that the Achaeans shall not know how to gather
his bones for the silt in which I shall have hidden him,
and when they celebrate his funeral they need build no barrow.”
On this he upraised
his tumultuous flood high against Achilles, seething as
it was with foam and blood and the bodies of the dead. The
dark waters of the river stood upright and would have overwhelmed
the son of Peleus, but Juno, trembling lest Achilles should
be swept away in the mighty torrent, lifted her voice on
high and called out to Vulcan her son. “Crook-foot,”
she cried, “my child, be up and doing, for I deem
it is with you that Xanthus is fain to fight; help us at
once, kindle a fierce fire; I will then bring up the west
and the white south wind in a mighty hurricane from the
sea, that shall bear the flames against the heads and armour
of the Trojans and consume them, while you go along the
banks of Xanthus burning his trees and wrapping him round
with fire. Let him not turn you back neither by fair words
nor foul, and slacken not till I shout and tell you. Then
you may stay your flames.”
On this Vulcan kindled
a fierce fire, which broke out first upon the plain and
burned the many dead whom Achilles had killed and whose
bodies were lying about in great numbers; by this means
the plain was dried and the flood stayed. As the north wind,
blowing on an orchard that has been sodden with autumn rain,
soon dries it, and the heart of the owner is glad- even
so the whole plan was dried and the dead bodies were consumed.
Then he turned tongues of fire on to the river. He burned
the elms the willows and the tamarisks, the lotus also,
with the rushes and marshy herbage that grew abundantly
by the banks of the river. The eels and fishes that go darting
about everywhere in the water, these, too, were sorely harassed
by the flames that cunning Vulcan had kindled, and the river
himself was scalded, so that he spoke saying, “Vulcan,
there is no god can hold his own against you. I cannot fight
you when you flare out your flames in this way; strive with
me no longer. Let Achilles drive the Trojans out of city
immediately. What have I to do with quarrelling and helping
people?”
He was boiling as he
spoke, and all his waters were seething. As a cauldron upon
‘a large fire boils when it is melting the lard of
some fatted hog, and the lard keeps bubbling up all over
when the dry faggots blaze under it- even so were the goodly
waters of Xanthus heated with the fire till they were boiling.
He could flow no longer but stayed his stream, so afflicted
was he by the blasts of fire which cunning Vulcan had raised.
Then he prayed to Juno and besought her saying, “Juno,
why should your son vex my stream with such especial fury?
I am not so much to blame as all the others are who have
been helping the Trojans. I will leave off, since you so
desire it, and let son leave off also. Furthermore I swear
never again will I do anything to save the Trojans from
destruction, not even when all Troy is burning in the flames
which the Achaeans will kindle.” As soon as Juno heard
this she said to her son Vulcan, “Son Vulcan, hold
now your flames; we ought not to use such violence against
a god for the sake of mortals.”
When she had thus spoken Vulcan quenched his flames, and
the river went back once more into his own fair bed.
Xanthus was now beaten,
so these two left off fighting, for Juno stayed them though
she was still angry; but a furious quarrel broke out among
the other gods, for they were of divided counsels. They
fell on one another with a mighty uproar- earth groaned,
and the spacious firmament rang out as with a blare of trumpets.
Jove heard as he was sitting on Olympus, and laughed for
joy when he saw the gods coming to blows among themselves.
They were not long about beginning, and Mars piercer of
shields opened the battle. Sword in hand he sprang at once
upon Minerva and reviled her. “Why, vixen,”
said he, “have you again set the gods by the ears
in the pride and haughtiness of your heart? Have you forgotten
how you set Diomed son of Tydeus on to wound me, and yourself
took visible spear and drove it into me to the hurt of my
fair body? You shall now suffer for what you then did to
me.” As he spoke he struck her on the terrible tasselled
aegis- so terrible that not even can Jove’s lightning
pierce it. Here did murderous Mars strike her with his great
spear. She drew back and with her strong hand seized a stone
that was lying on the plain- great and rugged and black-
which men of old had set for the boundary of a field. With
this she struck Mars on the neck, and brought him down.
Nine roods did he cover in his fall, and his hair was all
soiled in the dust, while his armour rang rattling round
him. But Minerva laughed and vaunted over him saying, “Idiot,
have you not learned how far stronger I am than you, but
you must still match yourself against me? Thus do your mother’s
curses now roost upon you, for she is angry and would do
you mischief because you have deserted the Achaeans and
are helping the Trojans.”
She then turned her
two piercing eyes elsewhere, whereon Jove’s daughter
Venus took Mars by the hand and led him away groaning all
the time, for it was only with great difficulty that he
had come to himself again. When Queen Juno saw her, she
said to Minerva, “Look, daughter of aegis-bearing
Jove, unweariable, that vixen Venus is again taking Mars
through the crowd out of the battle; go after her at once.”
Thus she spoke. Minerva
sped after Venus with a will, and made at her, striking
her on the bosom with her strong hand so that she fell fainting
to the ground, and there they both lay stretched at full
length. Then Minerva vaunted over her saying, “May
all who help the Trojans against the Argives prove just
as redoubtable and stalwart as Venus did when she came across
me while she was helping Mars. Had this been so, we should
long since have ended the war by sacking the strong city
of Ilius.”
Juno smiled as she
listened. Meanwhile King Neptune turned to Apollo saying,
“Phoebus, why should we keep each other at arm’s
length? it is not well, now that the others have begun fighting;
it will be disgraceful to us if we return to Jove’s
bronze-floored mansion on Olympus without having fought
each other; therefore come on, you are the younger of the
two, and I ought not to attack you, for I am older and have
had more experience. Idiot, you have no sense, and forget
how we two alone of all the gods fared hardly round about
Ilius when we came from Jove’s house and worked for
Laomedon a whole year at a stated wage and he gave us his
orders. I built the Trojans the wall about their city, so
wide and fair that it might be impregnable, while you, Phoebus,
herded cattle for him in the dales of many valleyed Ida.
When, however, the glad hours brought round the time of
payment, mighty Laomedon robbed us of all our hire and sent
us off with nothing but abuse. He threatened to bind us
hand and foot and sell us over into some distant island.
He tried, moreover, to cut off the ears of both of us, so
we went away in a rage, furious about the payment he had
promised us, and yet withheld; in spite of all this, you
are now showing favour to his people, and will not join
us in compassing the utter ruin of the proud Trojans with
their wives and children.”
And King Apollo answered, “Lord of the earthquake,
you would have no respect for me if I were to fight you
about a pack of miserable mortals, who come out like leaves
in summer and eat the fruit of the field, and presently
fall lifeless to the ground. Let us stay this fighting at
once and let them settle it among themselves.”
He turned away as he
spoke, for he would lay no hand on the brother of his own
father. But his sister the huntress Diana, patroness of
wild beasts, was very angry with him and said, “So
you would fly, Far-Darter, and hand victory over to Neptune
with a cheap vaunt to boot. Baby, why keep your bow thus
idle? Never let me again hear you bragging in my father’s
house, as you have often done in the presence of the immortals,
that you would stand up and fight with Neptune.”
Apollo made her no answer, but Jove’s august queen
was angry and upbraided her bitterly. “Bold vixen,”
she cried, “how dare you cross me thus? For all your
bow you will find it hard to hold your own against me. Jove
made you as a lion among women, and lets you kill them whenever
you choose. You will And it better to chase wild beasts
and deer upon the mountains than to fight those who are
stronger than you are. If you would try war, do so, and
find out by pitting yourself against me, how far stronger
I am than you are.” She caught both Diana’s
wrists with her left hand as she spoke, and with her right
she took the bow from her shoulders, and laughed as she
beat her with it about the ears while Diana wriggled and
writhed under her blows. Her swift arrows were shed upon
the ground, and she fled weeping from under Juno’s
hand as a dove that flies before a falcon to the cleft of
some hollow rock, when it is her good fortune to escape.
Even so did she fly weeping away, leaving her bow and arrows
behind her.
Then the slayer of
Argus, guide and guardian, said to Leto, “Leto, I
shall not fight you; it is ill to come to blows with any
of Jove’s wives. Therefore boast as you will among
the immortals that you worsted me in fair fight.”
Leto then gathered
up Diana’s bow and arrows that had fallen about amid
the whirling dust, and when she had got them she made all
haste after her daughter.
Diana had now reached
Jove’s bronze-floored mansion on Olympus, and sat
herself down with many tears on the knees of her father,
while her ambrosial raiment was quivering all about her.
The son of Saturn drew her towards him, and laughing pleasantly
the while began to question her saying, “Which of
the heavenly beings, my dear child, has been treating you
in this cruel manner, as though you had been misconducting
yourself in the face of everybody?” and the fair-crowned
goddess of the chase answered, “It was your wife Juno,
father, who has been beating me; it is always her doing
when there is any quarrelling among the immortals.”
Thus did they converse, and meanwhile Phoebus Apollo entered
the strong city of Ilius, for he was uneasy lest the wall
should not hold out and the Danaans should take the city
then and there, before its hour had come; but the rest of
the ever-living gods went back, some angry and some triumphant
to Olympus, where they took their seats beside Jove lord
of the storm cloud, while Achilles still kept on dealing
out death alike on the Trojans and on their As when the
smoke from some burning city ascends to heaven when the
anger of the gods has kindled it- there is then toil for
all, and sorrow for not a few- even so did Achilles bring
toil and sorrow on the Trojans. Old King Priam stood on
a high tower of the wall looking down on huge Achilles as
the Trojans fled panic-stricken before him, and there was
none to help them. Presently he came down from off the tower
and with many a groan went along the wall to give orders
to the brave warders of the gate. “Keep the gates,”
said he, “wide open till the people come flying into
the city, for Achilles is hard by and is driving them in
rout before him. I see we are in great peril. As soon as
our people are inside and in safety, close the strong gates
for I fear lest that terrible man should come bounding inside
along with the others.”
As he spoke they drew
back the bolts and opened the gates, and when these were
opened there was a haven of refuge for the Trojans. Apollo
then came full speed out of the city to meet them and protect
them. Right for the city and the high wall, parched with
thirst and grimy with dust, still they fied on, with Achilles
wielding his spear furiously behind them. For he was as
one possessed, and was thirsting after glory.
Then had the sons of
the Achaeans taken the lofty gates of Troy if Apollo had
not spurred on Agenor, valiant and noble son to Antenor.
He put courage into his heart, and stood by his side to
guard him, leaning against a beech tree and shrouded in
thick darkness. When Agenor saw Achilles he stood still
and his heart was clouded with care. “Alas,”
said he to himself in his dismay, “if I fly before
mighty Achilles, and go where all the others are being driven
in rout, he will none the less catch me and kill me for
a coward. How would it be were I to let Achilles drive the
others before him, and then fly from the wall to the plain
that is behind Ilius till I reach the spurs of Ida and can
hide in the underwood that is thereon? I could then wash
the sweat from off me in the river and in the evening return
to Ilius. But why commune with myself in this way? Like
enough he would see me as I am hurrying from the city over
the plain, and would speed after me till he had caught me-
I should stand no chance against him, for he is mightiest
of all mankind. What, then, if I go out and meet him in
front of the city? His flesh too, I take it, can be pierced
by pointed bronze. Life is the same in one and all, and
men say that he is but mortal despite the triumph that Jove
son of Saturn vouchsafes him.”
So saying he stood
on his guard and awaited Achilles, for he was now fain to
fight him. As a leopardess that bounds from out a thick
covert to attack a hunter- she knows no fear and is not
dismayed by the baying of the hounds; even though the man
be too quick for her and wound her either with thrust or
spear, still, though the spear has pierced her she will
not give in till she has either caught him in her grip or
been killed outright- even so did noble Agenor son of Antenor
refuse to fly till he had made trial of Achilles, and took
aim at him with his spear, holding his round shield before
him and crying with a loud voice. “Of a truth,”
said he, “noble Achilles, you deem that you shall
this day sack the city of the proud Trojans. Fool, there
will be trouble enough yet before it, for there is many
a brave man of us still inside who will stand in front of
our dear parents with our wives and children, to defend
Ilius. Here therefore, huge and mighty warrior though you
be, here shall you cue. As he spoke his strong hand hurled
his javelin from him, and the spear struck Achilles on the
leg beneath the knee; the greave of newly wrought tin rang
loudly, but the spear recoiled from the body of him whom
it had struck, and did not pierce it, for the gods gift
stayed it. Achilles in his turn attacked noble Agenor, but
Apollo would not vouchsafe him glory, for he snatched Agenor
away and hid him in a thick mist, sending him out of the
battle unmolested Then he craftily drew the son of Peleus
away from going after the host, for he put on the semblance
of Agenor and stood in front of Achilles, who ran towards
him to give him chase and pursued him over the corn lands
of the plain, turning him towards the deep waters of the
river Scamander.
Apollo ran but a little
way before him and beguiled Achilles by making him think
all the time that he was on the point of overtaking him.
Meanwhile the rabble of routed Trojans was thankful to crowd
within the city till their numbers thronged it; no longer
did they dare wait for one another outside the city walls,
to learn who had escaped and who were fallen in fight, but
all whose feet and knees could still carry them poured pell-mell
into the town.